Jesteśmy tutaj dla Państwa od poniedziałku do piątku w godzinach 9-17:
info@explika.cz
  • Čeština
  • English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Slovenčina
  • Polski

Szwedzki

Nasze biuro zapewnia tłumaczenia i inne usługi językowe w kilkudziesięciu językach, a język Szwedzki jest jednym z nich. Jednak nie wszystkie tłumaczenia są takie same! Nasza oferta jest dostosowana do różnych potrzeb – czy to będzie korekta kreatywna, czy też tłumaczenie przysięgłe. Aby poznać nasze usługi, lub gdy nie są Państwo do końca pewni, które rozwiązanie będzie najlepsze, wystarczy wybrać i kliknąć w jedną z opcji wyświetlanych poniżej, żeby wysłać nam niezobowiązujące zapytanie.

Para językowa:

swap

Produkt:

Opis produktu

Tłumaczenie wykonane przez profesjonalnego tłumacza, dla którego język docelowy jest językiem ojczystym i który ma doświadczenie w wykonywaniu tłumaczeń w danej dziedzinie, poddane następnie standardowej kontroli jakości.
Tłumaczenie wykonywane przez profesjonalnego tłumacza, dla którego język docelowy jest językiem ojczystym i który ma doświadczenie w wykonywaniu tłumaczeń w danej dziedzinie, weryfikowane przez drugiego tłumacza o takich samych kwalifikacjach, następnie poddawane standardowej kontroli jakości.
Tłumaczenie wykonywane przez profesjonalnego tłumacza, dla którego język docelowy jest językiem ojczystym i który ma doświadczenie w wykonywaniu tłumaczeń w danej dziedzinie, poddawane standardowej kontroli jakości, a następnie uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego.
Tłumaczenie kreatywne wykonywane przez profesjonalnego tłumacza, dla którego język docelowy jest językiem ojczystym i który ma dogłębną znajomość kultury języka docelowego, a także doświadczenie w wykonywaniu tłumaczeń w danej dziedzinie. Tłumaczenie poddawane jest standardowej kontroli jakości oraz korekcie przed publikacją.
Weryfikacja wykonywana przez profesjonalnego tłumacza, dla którego język docelowy jest językiem ojczystym i który ma doświadczenie w wykonywaniu tłumaczeń w danej dziedzinie, poddane następnie standardowej kontroli jakości.
Korekta przez specjalistę językowego, dla którego język docelowy jest językiem ojczystym i który ma doświadczenie w pracy nad tekstami z danej dziedziny.
Tłumaczenie ustne umożliwiające komunikację między osobami, które nie mówią w tym samym języku.

Przykład zastosowania

Nasz najlepiej sprzedający się produkt, odpowiadający większości typowych potrzeb, obejmujący tłumaczenie: regulaminów, umów, dokumentacji przetargowej, instrukcji i kart charakterystyki produktu.
Są to tłumaczenia materiałów przeznaczonych do komunikacji z klientami, takich jak informacje o produkcie, teksty marketingowe lub prezentacje firmowe, a także strony internetowe i dokumenty przeznaczone do publikacji.
Są to tłumaczenia dokumentów na potrzeby urzędów w innym obszarze językowym, takich jak akty urodzenia, dyplomy ukończenia studiów, zezwolenia, licencje, certyfikaty lub umowy.
Lokalizacja stron internetowych lub aplikacji mobilnych oraz tłumaczenie materiałów do komunikacji z klientami. Usługa ta obejmuje również szeroko zakrojone badania kultury danego obszaru językowego i sprawdzenie autentyczności otrzymanego przekazu.
W ramach tej usługi zapewniamy korektę wszystkich rodzajów tekstów. Ma to na celu weryfikację dokładności i poprawę jakości tłumaczeń, niezależnie od tego, czy są to tłumaczenia dostarczone przez innego dostawcę, którego pracę chcieliby Państwo skontrolować, czy też tłumaczenia opracowane we własnym zakresie przez osobę niebędącą zawodowym tłumaczem.
Ta usługa obejmuje korektę tekstów opracowywanych zarówno przez rodzimych, jak i nierodzimych użytkowników języka. Ma to na celu poprawę jakości tekstów.
Konferencje, spotkania biznesowe

Informacje o języku

Próbka

Miejsca, w których pracują nasi tłumacze

Szwedzki to język północnogermański wschodni (wschodnioskandynawski). Jest językiem urzędowym w Szwecji i Finlandii i posługuje się nim około dziesięć milionów ludzi, przede wszystkim w Szwecji. Jest wzajemnie zrozumiały dla użytkowników norweskiego i fińskiego oraz częściowo duńskiego. Szwedzki przejął podczas swojego rozwoju wiele słów z języka niemieckiego i angielskiego, dlatego osobom władających tymi dwoma językami nie jest ciężko zrozumieć szwedzki. Mimo całej swojej historii i długiemu istnieniu szwedzki stał się oficjalnym językiem dopiero na mocy ustawy z marca 2008 roku, która weszła w użycie lipcu 2009. Szwedzki jest również oficjalnym językiem Unii Europejskiej. Narodowy język Szwedów rozwinął się z środkowo-szwedzkich dialektów w XIX wieku a jego forma ustaliła się na początku wieku XX. Mimo tego, że różne regionalne dialekty nadal istnieją, oficjalny język zarówno w formie mówionej jak i pisanej jest jednolity i standaryzowany. Dialekty różnią się od oficjalnego języka gramatyką i zasobem słownictwa, jednak ich liczba stopniowo maleje.
Helsinki, Turku, Tampere, Jyväskylä, Espoo, Vaasa, Joensuu, Kajaani, Kotka, Vantaa, Stockholm, Malmo, Uppsala, Helsingborg, Gothenburg, Umea, Trelleborg, Karlstad

Zamów bezpośrednio wybrany produkt

    Nie chcesz wypełniać formularza kontaktowego?

    Napisz do nas
    info@explika.cz
    lub zadzwoń
    +420 606 024 200